Transliteration
English
German
Spanish
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
- Taa-Seeen; tilka Aayaatul Qur-aani wa Kitaabim Mubeen
- Hudanw wa bushraa lil mu’mineen
- Allazeena yuqeemoonas Salaata wa yu’toonaz Zakaata wa hum bil Aakhirati hum yooqinoon
- Innal lazeena laa yu’minoona bil Aakhirati zaiyannaa lahum a’maalahum fahum ya’mahoon
- Ulaaa’ikal lazeena lahum sooo’ul ‘azaabi wa hum fil Aakhirati humul akhsaroon
- Wa innaka latulaqqal Qur-aana mil ladun Hakeemin ‘Aleem
- Iz qaala Moosaa li ahliheee inneee aanastu naaran sa’aateekum minhaa bikhabarin aw aateekum bishihaabin qabasil la’allakum tastaloon
- Falammaa jaaa’ahaa noodiya am boorika man finnnnaari wa man hawlahaa wa Subhaanal laahi Rabbil ‘aalameen
- Yaa Moosaaa innahooo Anal laahul ‘Azeezul Hakeem
- Wa alqi ‘asaak; falammmaa ra aahaa tahtazzu ka annahaa jaaannunw wallaa mudbiranw wa lam yu’aqqib; yaa Moosaa laa takhaf innee laa yakhaafu ladaiyal mursaloon
- Illaa man zalama summa baddala husnam ba’da sooo’in fa innee Ghafoorur Raheem
- Wa adkhil yadaka fee jaibika takhruj baidaaa’a min ghairisooo’in feetis’i Aayaatin ilaa Fir’awna wa qawmih; innahum kaanoo qawman faasiqeen
- Falammaa jaaa’at hum Aayaatunaa mubsiratan qaaloo haazaa sihrum mubeen
- Wa jahadoo bihaa wastaiqanat haaa anfusuhum zulmanw-wa ‘uluwwaa; fanzur kaifa kaana ‘aaqibatul mufsideen (section 1)
- Wa laqad aatainaa Daawooda wa sulaimaana ‘ilmaa; wa qaalal hamdu lil laahil lazee faddalanaa ‘alaa kaseerim min ‘ibaadihil mu’mineen
- Wa warisa Sulaimaanu Daawooda wa qaala yaaa aiyuhan naasu ‘ullimnaa mantiqat tairi wa ooteenaa min kulli shai’in inna haazaa lahuwal fadlul mubeen
- Wa hushira li Sulaimaana junooduhoo minal jinni wal insi wattairi fahum yooza’oon
- Hattaaa izaaa ataw ‘alaa waadin namli qaalat namlatuny yaaa aiyuhan namlud khuloo masaakinakum laa yahtimannakum Sulaimaanu wa junooduhoo wa hum laa yash’uroon
- Fatabassama daahikam min qawlihaa wa qaala Rabbi awzi’nee an ashkura ni’mata kal lateee an’amta ‘alaiya wa ‘alaa waalidaiya wa an a’mala saalihan tardaahu wa adkhilnee birahmatika fee ‘ibaadikas saaliheen
- Wa tafaqqadat taira faqaala maa liya laaa araa al hudhuda, am kaana minal ghaaa’ibeen
- La-u’azzibanahoo ‘azaaban shadeedan aw la azbahannahoo aw layaatiyannee bisultaanim mubeen
- Famakasa ghaira ba’eedin faqaala ahattu bimaa lam tuhit bihee wa ji’tuka min Sabaim binaba iny-yaqeen
- Innee wajattum ra atan tamlikuhum wa ootiyat min kulli shai’inw wa lahaa ‘arshun ‘azeem
- Wajattuhaa wa qawmahaa yasjudoona lishshamsi min doonil laahi wa zaiyana lahumush Shaitaanu a’maalahum fasaddahum ‘anis sabeeli fahum laa yahtadoon
- Allaa yasjudoo lillaahil lazee yukhrijul khab’a fis samaawaati wal ardi wa ya’lamu maa tukhfoona wa maa tu’linoon
- Allaahu laaa ilaaha illaa Huwa Rabbul ‘Arshil Azeem (make sajda)
- Qaala sananzuru asadaqta am kunta minal kaazibeen
- Izhab bikitaabee haaza fa alqih ilaihim summma tawalla ‘anhum fanzur maazaa yarji’oon
- Qaalat yaaa aiyuhal mala’u innee ulqiya ilaiya kitaabun kareem
- Innahoo min Sulaimaana wa innahoo bismil laahir Rahmaanir Raheem
- Allaa ta’loo ‘alaiya waa toonee muslimeen (section 2)
- Qaalat yaaa aiyuhal mala’u aftoonee fee amree maa kuntu qaati’atan amran hattaa tashhhadoon
- Qaaloo nahnu uloo quwwatinw wa uloo baasin shadeed; wal amru ilaiki fanzuree maazaa taamureen
- Qaalat innal mulooka izaa dakhaloo qaryatan afsadoohaa wa ja’alooo a’izzata ahlihaaa azillah; wa kazaalika yaf’aloon
- Wa innee mursilatun ilaihim bihadiyyatin fanaaziratum bima yarji’ul mursaloon
- Falammaa jaaa’a Sulaimaana qaala atumiddoonani bimaalin famaaa aataaniyal laahu khairum mimmmaaa aataakum bal antum bihadiy-yatikum tafrahoon
- Irji’ ilaihim falanaatiyan nahum bijunoodil laa qibala lahum bihaa wa lanukhri jannahum minhaaa azillatanw wa hum saaghiroon
- Qaala yaaa aiyuhal mala’u aiyukum yaateenee bi’arshihaa qabla ai yaatoonee muslimeen
- Qaala ‘ifreetum minal jinni ana aateeka bihee qabla an taqooma mim maqaamika wa innee ‘alaihi laqawiyyun ameen
- Qaalal lazee indahoo ‘ilmum minal Kitaabi ana aateeka bihee qabla ai yartadda ilaika tarfuk; falammaa ra aahu mustaqirran ‘indahoo qaala haazaa min fadli Rabbee li yabluwaneee ‘a-ashkuru am akfuru wa man shakara fa innamaa yashkuru linafsihee wa man kafara fa inna Rabbee Ghaniyyun Kareem
- Qaala nakkiroo lahaa ‘arshahaa nanzur atahtadeee am takoonu minal lazeena laa yahtadoon
- Falammaa jaaa’at qeela ahaakaza ‘arshuki qaalat ka’annahoo hoo; wa ooteenal ‘ilma min qablihaa wa kunnaa muslimeen
- Wa saddahaa maa kaanat ta’budu min doonil laahi innahaa kaanat min qawmin kaafireen
- Qeela lahad khulis sarha falammaa ra at hu hasibat hu lujjatanw wa kashafat ‘an saaqaihaa; qaala innahoo sarhum mumarradum min qawaareer; qaalat Rabbi innee zalamtu nafsee wa aslamtu ma’a Sulaimaana lillaahi Rabbil ‘aalameen (section 3)
- Wa laqad arsalnaaa ilaa Samooda akhaahum Saalihan ani’budul laaha fa izaa hum fareeqaani yakhtasimoon
- Qaala yaa qawmi lima tasta’jiloona bissaiyi’ati qablal hasanati law laa tas taghfiroonal laaha la’allakum turhamoon
- Qaalut taiyarnaa bika wa bimam ma’ak; qaala taaa’irukum ‘indal laahi bal antum qawmun tuftanoon
- Wa kaana fil madeenati tis’atu rahtiny yufsidoona fil ardi wa laa yuslihoon
- Qaaloo taqaasamoo billaahi lanubaiyitannahoo wa ahlahoo summaa lanaqoolana liwaliy yihee maa shahidnaa mahlika ahlihee wa innaa lasaadiqoon
- Wa makaroo makranw wa makarnaa makranw wa hum laa yash’uroon
- Fanzur kaifa kaana ‘aaqibatu makrihim annaa dammar naahum wa qawmahum ajma’een
- Fatilka buyootuhum khaa wiyatam bimaa zalamoo; inna fee zaalika la Aayatal liqaw miny-ya’lamoon
- Wa anjainal lazeena aamanoo wa kaanoo yattaqoon
- Wa lootan iz qaala liqawmiheee ataatoonal faa hishata wa antum tubsiroon
- A’innakum lataatoonar rijaala shahwatam min doonin nisaaa’; bal antum qawmun tajhaloon (End Juz 19)
- Famaa kaana jawaaba qawmiheee illaaa an qaalooo akhrijooo aalaa Lootim min qaryatikum innahum unaasuny yatatahharoon
- Fa anjainaahu wa ahlahooo illam ra atahoo qaddarnaahaa minal ghaabireen
- Wa amtarnaa ‘alaihimm mataran fasaaa’a matarul munzareen (section 4)
- Qulil hamdu lillaahi wa salaamun ‘alaa ‘ibaadihil lazeenas tafaa; aaallaahu khairun ammmaa yushrikoon
- Amman khalaqas samaawaati wal arda wa anzala lakum minas samaaa’i maaa’an fa anbatnaa bihee hadaaa’iqa zaata bahjah; maa kaana lakum an tunbitoo shajarahaa; ‘a-ilaahun ma’al laah; bal hum qawmuny ya’diloon
- Ammann ja’alal arda qaraaranw wa ja’ala khilaalahaaa anhaaranw wa ja’ala lahaa rawaasiya wa ja’ala bainal bahraini haajizaa; ‘a-ilaahun ma’allah; bal aksaruhum laa ya’lamoon
- Ammany-yujeebul mud tarra izaa da’aahu wa yakshifus sooo’a wa yaj’alukum khula faaa’al ardi ‘a-ilaahun ma’allah qaleelan maa tazak karoon
- Ammany-yahdeekum fee zulumaatil barri wal bahri wa many yursilu riyaaha bushran baina yadai rahmatih; ‘a-ilaahun ma’allah; Ta’aalal laahu ‘ammaa yushrikoon
- Ammany yabda’ul khalqa thumma yu’eeduhoo wa many-yarzuqukum minas sammaaa’i wal ard; ‘a-ilaahun ma’allah; qul haatoo burhaanakum in kuntum saadiqeen
- Qul laa ya’lamu man fis sammaawaati wal ardil ghaiba illal laah; wa maa yash’uroona aiyaana yub’asoon
- Balid daaraka ‘ilmuhum fil Aakhirah; bal hum fee shakkin minhaa bal hum minhaa ‘amoon (section 5)
- Wa qaalal lazeena kafarooo ‘a-izaa kunnaa turaabanw wa aabaaa’unaaa a’innaa lamukhrajoon
- Laqad wu’idnaa haazaa nahnu wa aabaaa’unaa min qablu in haazaaa illaaa asaateerul awwaleen
- Qul seeroo fil ardi fanzuroo kaifa kaana ‘aaqibatul mujrimeen
- Wa laa tahzan ‘alaihim wa laa takun fee daiqin mimmaa yamkuroon
- Wa yaqooloona mataa haazal wa’du in kuntum saadiqeen
- Qul ‘asaaa any-yakoona radifa lakum ba’dul lazee tasta’jiloon
- Wa inna Rabbaka lazoo fadlin ‘alan naasi wa laakinna aksarahum laa yashkuroon
- Wa inna Rabbaka la ya’lamu maa tukinnu sudooruhum wa maa yu’linoon
- Wa maa min ghaaa’ibatin fis samaaa’i wal ardi illaa fee kitaabin mubeen
- Inna haazal Qur-aana yaqussu ‘alaa Baneee israaa’eela aksaral lazee hum feehi yakhtalifoon
- Wa innahoo lahudanw wa rahmatul lilmu’mineen
- Inna Rabbaka yaqdee bainahum bihukmih; wa Huwal ‘Azeezul ‘Aleem
- Fatawakkal ‘alal laahi innaka ‘alal haqqil mubeen
- Innaka laa tusmi’ul mawtaa wa laa tusmi’us summad du’aaa izaa wallaw mudbireen
- Wa maaa anta bihaadil ‘umyi ‘an dalaalatihim in tusmi’u illaa mai yu’minu bi aayaatinaa fahum muslimoon
- Wa izaa waqa’al qawlu ‘alaihim akhrajnaa lahum daaabbatan minal ardi tukal limuhum annan naasa kaanoo bi aayaatinaa laa yooqinoon (section 6)
- Wa Yawma nahshuru min kulli ummatin fawjan mimmany yukazzibu bi Aayaatinaa fahum yooza’oon
- Hattaaa izaa jaaa’oo qaala akazzabtum bi Aayaatee wa lam tuheetoo bihaa ‘ilman ammaazaa kuntum ta’maloon
- Wa waqa’al qawlu ‘alaihim bimaa zalamoo fahum laa yantiqoon
- Alam yaraw annaa ja’alnal laila li yaskunoo feehi wannahaara mubsiraa; inna fee zaalika la Aayaatil liqaw miny-yu’minoon
- Wa Yawma yunfakhu fis Soori fafazi’a man fis samaawaati wa man fil ardi illaa man shaaa’al laah; wa kullun atawhu daakhireen
- Wa taral jibaala tahsabuhaa jaamidatanw wa hiya tamurru marras sahaab; sun’al laahil lazeee atqana kulla shai’; innahoo khabeerun bimaa taf’aloon
- Man jaaa’a bil hasanati falahoo khairun minhaa wa hum min faza’iny Yawma’izin aaminoon
- Wa man jaaa’a bissai yi’ati fakubbat wujoohuhum fin Naari hal tujzawna illaa maa kuntum ta’maloon
- Innamaaa umirtu an a’buda Rabba haazihil baldatil lazee harramahaa wa lahoo kullu shai’inw wa umirtu an akoona minal muslimeen
- Wa an atluwal Qur-aana famanih tadaa fa innamaa yahtadee linafsihee wa man dalla faqul innamaaa ana minal munzireen
- Wa qulil hamdu lillaahi sa yureekum Aayaatihee fa ta’rifoonahaa; wa maa Rabbuka bighaafilin ‘ammaa ta’maloon
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
- Ta, Seen. These are the Signs of the Quran—a book that makes things clear.
- Guidance and good news for the believers.
- Those who observe the prayers, and give charity regularly, and are certain of the Hereafter.
- As for those who do not believe in the Hereafter: We made their deeds appear good to them, so they wander aimlessly.
- It is they who will receive the grievous punishment—and in the Hereafter they will be the greatest losers.
- You are receiving the Quran from an All-Wise, All-Knowing.
- When Moses said to his family, “I have glimpsed a fire. I will bring you some news from it; or bring you a firebrand, that you may warm yourselves.”
- Then, when he reached it, he was called: “Blessed is He who is within the fire, and He who is around it, and glorified be Allah, Lord of the Worlds.
- Moses, it is I, Allah, the Almighty, the Wise.
- Throw down your staff.” But when he saw it quivering, as though it were a demon, he turned around not looking back. “O Moses, do not fear; the messengers do not fear in My presence.
- But whoever has done wrong, and then substituted goodness in place of evil. I am Forgiving and Merciful.
- Put your hand inside your pocket, and it will come out white, without blemish—among nine miracles to Pharaoh and his people, for they are immoral people.”
- Yet when Our enlightening signs came to them, they said, “This is obvious witchcraft.”
- And they rejected them, although their souls were certain of them, out of wickedness and pride. So see how the outcome was for the mischief-makers.
- And We gave David and Solomon knowledge. They said, “Praise Allah, who has favored us over many of His believing servants.”
- And Solomon succeeded David. He said, “O people, we were taught the language of birds, and we were given from everything. This is indeed a real blessing.”
- To the service of Solomon were mobilized his troops of sprites, and men, and birds—all held in strict order.
- Until, when they came upon the Valley of Ants, an ant said, “O ants! Go into your nests, lest Solomon and his troops crush you without noticing.”
- He smiled and laughed at her words, and said, “My Lord, direct me to be thankful for the blessings you have bestowed upon me and upon my parents, and to do good works that please You. And admit me, by Your grace, into the company of Your virtuous servants.”
- Then he inspected the birds, and said, “Why do I not see the hoopoe? Or is he among the absentees?
- I will punish him most severely, or slay him, unless he gives me a valid excuse.”
- But he did not stay for long. He said, “I have learnt something you did not know. I have come to you from Sheba, with reliable information.
- I found a woman ruling over them, and she was given of everything, and she has a magnificent throne.
- I found her and her people worshiping the sun, instead of Allah. Satan made their conduct appear good to them, and diverted them from the path, so they are not guided.
- If only they would worship Allah, who brings to light the mysteries of the heavens and the earth, and knows what you conceal and what you reveal.
- Allah—There is no god but He, the Lord of the Sublime Throne.”
- He said, “We will see, whether you have spoken the truth, or whether you are a liar.
- Go with this letter of mine, and deliver it to them; then withdraw from them, and see how they respond.”
- She said, “O Counselors, a gracious letter was delivered to me.
- It is from Solomon, and it is, ‘In the Name of Allah, the Gracious, the Merciful.
- Do not defy me, and come to me submissively.’”
- She said, “O counselors, advise me in this matter of mine. I never make a decision unless you are present.”
- They said, “We are a people of might and great courage, but the decision is yours, so consider what you wish to command.”
- She said, “When kings enter a city, they devastate it, and subjugate its dignified people. Thus they always do.
- I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.”
- When he came to Solomon, he said, “Are you supplying me with money? What Allah has given me is better than what He has given you. It is you who delight in your gift.
- Go back to them. We will come upon them with troops they cannot resist; and we will expel them from there, disgraced and humiliated.”
- He said, “O notables, which one of you will bring me her throne before they come to me in submission?”
- An imp of the sprites said, “I will bring it to you before you rise from your seat. I am strong and reliable enough to do it.”
- He who had knowledge from the Book said, “I will bring it to you before your glance returns to you.” And when he saw it settled before him, he said, “This is from the grace of my Lord, to test me, whether I am grateful or ungrateful. He who is grateful, his gratitude is to his own credit; but he who is ungrateful—my Lord is Independent and Generous.”
- He said, “Disguise her throne for her, and we shall see whether she will be guided, or remains one of the misguided.”
- When she arrived, it was said, “Is your throne like this?” She said, “As if this is it.” “We were given knowledge before her, and we were submissive.”
- But she was prevented by what she worshiped besides Allah; she belonged to a disbelieving people.
- It was said to her, “Go inside the palace.” And when she saw it, she thought it was a deep pond, and she bared her legs. He said, “It is a palace paved with glass.” She said, “My Lord, I have done wrong to myself, and I have submitted with Solomon, to Allah, Lord of the Worlds.”
- And We sent to Thamood their brother Saleh: “Worship Allah.” But they became two disputing factions.
- He said, “O my people, why are you quick to do evil rather than good? If only you would seek Allah’s forgiveness, so that you may be shown mercy.”
- They said, “We consider you an ill omen, and those with you.” He said, “Your omen is with Allah. In fact, you are a people being tested.”
- In the city was a gang of nine who made mischief in the land and did no good.
- They said, “Swear by Allah to one another that we will attack him and his family by night, and then tell his guardian, ‘We did not witness the murder of his family, and we are being truthful.’“
- They planned a plan, and We planned a plan, but they did not notice.
- So note the outcome of their planning; We destroyed them and their people, altogether.
- Here are their homes, in ruins, on account of their iniquities. Surely in this is a sign for people who know.
- And We saved those who believed and were pious.
- And Lot, when he said to his people, “Do you commit lewdness with open eyes?
- Do you lust after men instead of women? You are truly ignorant people.”
- But the only response of his people was to say, “Expel the family of Lot from your town. They are purist people.”
- So We saved him and his family, except for his wife, whom We destined to be among the laggards.
- And We rained upon them a rain. Miserable was the rain of those forewarned.
- Say, “Praise Allah, and peace be upon His servants whom He has selected. Is Allah better, or what they associate?”
- Or, who created the heavens and the earth, and rains down water from the sky for you? With it We produce gardens full of beauty, whose trees you could not have produced. Is there another god with Allah? But they are a people who equate.
- Or, who made the earth habitable, and made rivers flow through it, and set mountains on it, and placed a partition between the two seas? Is there another god with Allah? But most of them do not know.
- Or, who answers the one in need when he prays to Him, and relieves adversity, and makes you successors on earth? Is there another god with Allah? How hardly you pay attention.
- Or, who guides you through the darkness of land and sea, and who sends the winds as heralds of His mercy? Is there another god with Allah? Most exalted is Allah, above what they associate.
- Or, who originates the creation and then repeats it, and who gives you livelihood from the sky and the earth? Is there another god with Allah? Say, “Produce your evidence, if you are truthful.”
- Say, “No one in the heavens or on earth knows the future except Allah; and they do not perceive when they will be resurrected.”
- In fact, their knowledge of the Hereafter is confused. In fact, they are in doubt about it. In fact, they are blind to it.
- Those who disbelieve say, “When we have become dust, and our ancestors, shall we be brought out?
- We were promised that before, we and our ancestors—these are nothing but legends of the ancients.”
- Say, travel through the earth, and observe the fate of the guilty.”
- But do not grieve over them, and do not be troubled by what they plot.
- And they say, “When is this promise, if you are truthful?”
- Say, “Perhaps some of what you are impatient for has drawn near.”
- Your Lord is gracious towards humanity, but most of them are not thankful.
- And your Lord knows what their hearts conceal, and what they reveal.
- There is no mystery in the heaven and the earth, but it is in a Clear Book.
- This Quran relates to the Children of Israel most of what they differ about.
- And it is guidance and mercy for the believers.
- Your Lord will judge between them by His wisdom. He is the Almighty, the All-Knowing.
- So rely on Allah. You are upon the clear truth.
- You cannot make the dead hear, nor can you make the deaf hear the call if they turn their backs and flee.
- Nor can you guide the blind out of their straying. You can make no one listen, except those who believe in Our verses; for they are Muslims.
- And when the Word has fallen on them, We will bring out for them from the earth a creature which will say to them that the people are uncertain of Our revelations.
- On the Day when We gather from every community a group of those who rejected Our revelations; and they will be restrained.
- Until, when they arrive, He will say, “Did you reject My revelations without comprehending them? Or what is it you were doing?”
- The Word will come down upon them for their wrongdoing, and they will not speak.
- Do they not see that We made the night for them to rest therein, and the day for visibility? Surely in that are signs for people who believe.
- On the Day when the Trumpet is blown, everyone in the heavens and the earth will be horrified, except whomever Allah wills; and everyone will come before Him in humility.
- And you see the mountains, and imagine them fixed, yet they pass, as the passing of the clouds—the making of Allah, who has perfected everything. He is fully Informed of what you do.
- Whoever brings a virtue will receive better than it—and they will be safe from the horrors of that Day.
- But whoever brings evil—their faces will be tumbled into the Fire. Will you be rewarded except for what you used to do?
- “I was commanded to worship the Lord of this town, who has sanctified it, and to Whom everything belongs; and I was commanded to be of those who submit.
- And to recite the Quran.” Whoever is guided—is guided to his own advantage. And whoever goes astray, then say, “I am one of the warners.”
- And say, “Praise belongs to Allah; He will show you His signs, and you will recognize them. Your Lord is not heedless of what you do.”