Transliteration
English
German
Spanish
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
- Alif-Laaam-Meeem
- Ahasiban naasu any yutrakooo any yaqoolooo aamannaa wa hum la yuftanoon
- Wa laqad fatannal lazeena min qablihim fala ya’lamannal laahul lazeena sadaqoo wa la ya’lamannal kaazibeen
- Am hasibal lazeena ya’maloonas sayyiaati any yasbiqoonaa; saaa’a maa yahkumoon
- Man kaana yarjoo liqaaa ‘allaahi fa inna ajalal laahi la’aat; wa Huwass Sameeul ‘Aleem
- Wa man jaahada fainnamaa yujaahidu linafsih; innal laaha laghaniyyun ‘anil ‘aalameen
- Wallazeena aamanoo wa ‘amilus saalihaati lanukaf firanna ‘anhum saiyiaatihim wa lanajziyannahum ahsanal lazee kaanoo ya’maloon
- Wa wassainal insaana biwaalidaihi husnanw wa in jaahadaaka litushrika bee maa laisa laka bihee ‘ilmun falaa tuti’humaa; ilaiya marji’ukum fa unabbi’ukum bimaa kuntum ta’maloon
- Wallazeena aamanoo wa’amilus saalihaati lanudkhilan nahum fis saaliheen
- Wa minan naasi many yaqoolu aamannaa billaahi faizaaa ooziya fil laahi ja’ala fitnatan naasi ka’azaabil laahi wa la’in jaaa’a nasrum mir Rabbika la yaqoolunna innaa kunnaa ma’akum; awa laisal laahu bi a’lama bimaa fee sudooril ‘aalameen
- Wa la ya’lamannal laahul lazeena aamanoo wa la ya’lamannal munaafiqeen
- Wa qaalal lazeena kafaroo lillazeena aamanut tabi’oo sabeelanaa walnahmil khataayaakum wa maa hum bihaamileena min khataa yaahum min shai’in innahum lakaaziboon
- Wa la yahmilunna asqaa lahum wa asqaalam ma’a asqaalihim wa la yus’alunna Yawmal Qiyaamati ‘ammaa kaanoo yaftaroon (section 1)
- Wa laqad arsalnaa Noohan ilaa qawmihee falabisa feehim alfa sanatin illaa khamseena ‘aaman fa akhazahumut toofaanu wa hum zaalimoon
- Fa anjainaahu wa as haabas safeenati wa ja’alnaahaaa Aayatal lil’aalameen
- Wa Ibraheema iz qaala liqawmihi’ budul laaha wattaqoohu zaalikum khayrul lakum in kuntum ta’lamoon
- Innamaa ta’budoona min doonil laahi awsaananw-wa takhluqoona ifkaa; innal lazeena ta’budoona min doonil laahi laa yamlikoona lakum rizqan fabtaghoo ‘indal laahir rizqa wa’budoohu washkuroo lahooo ilaihi turja’oon
- Wa in tukazziboo faqad kazzaba umamum min qablikum wa maa’alar Rasooli illal balaaghul mubeen
- Awa lam yaraw kaifa yubdi’ul laahul khalqa summa yu’eeduh; inna zaalika ‘alal laahi yaseer
- Qul seeroo fil ardi fanzuroo kaifa bada al khalqa thumm Allahu yunshi”un nash atal Aakhirah; innal laaha ‘alaa kulli shai’in Qadeer
- Yu’azzibu many yashaaa’u wa yarhamu many yashaaa’; wa ilaihi tuqlaboon
- Wa maaa antum bimu’jizeena fil ardi wa laa fissamaaa’i wa maa lakum min doonil laahi minw waliyyinw wa laa naseer (section 2)
- Wallazeena kafaroo bi Aayaatil laahi wa liqaaa’iheee ulaaa’ika ya’isoo mir rahmatee wa ulaaa’ika lahum ‘azaabun aleem
- Famaa kaana jawaaba qawmiheee illaaa an qaaluqtuloohu aw harriqoohu fa anjaahul laahu minan naar; inna fee zaalika la Aayaatil li qawminy yu’minoon
- Wa qaala innamat takhaz tum min doonil laahi awsaanam mawaddata bainikum fil hayaatid dunyaa summa Yawmal Qiyaamati yakfuru ba’dukum biba’dinw wa yal’anu ba’dukum ba’danw wa ma’waakumun Naaru wa maa lakum min naasireen
- Fa aamana lahoo Loot; wa qaala innee muhajirun ilaa Rabbee innahoo Huwal ‘Azeezul Hakeem
- Wa wahabnaa lahoo Ishaaqa wa Ya’Qooba wa ja’alnaa fee zurriyyatihin Nubuwwata wal Kitaaba wa aatainaahu ajrahoo fid dunyaa wa innahoo fil aakhirati laminas saaliheen
- Wa Lootan iz qaala liqawmiheee innakum la ta’toonal faahishata maa sabaqakum bihaa min ahadin minal ‘aalameen
- A’innakum la ta’toonar rijaala wa taqta’oonas sabeela wa ta’toona fee naadeekumul munkara famaa kaana jawaaba qawmiheee illaaa an qaalu’ tinaaa bi’azaabil laahi in kunta minas saadiqeen
- Qaala Rabbin surnee ‘alal qawmil mufsideen (section 3)
- Wa lammaa jaaa’at Rusulunaaa Ibraaheema bil bushraa qaalooo innaa muhlikoo ahli haazihil qaryati inna ahlahaa kaanoo zaalimeen
- Qaala inna feeha Lootaa; qaaloo nahnu a’lamu biman feehaa lanunajjjiyannahoo wa ahlahooo illam ra atahoo kaanat minal ghaabireen
- Wa lammaaa an jaaa’at Rusulunaa Lootan seee’a bihim wa daaqa bihim zar’anw wa qaaloo laa takhaf wa laa tahzan innaa munajjooka wa ahlaka illam ra ataka kaanat minal ghaabireen
- Innaa munziloona ‘alaaa ahli haazihil qaryati rijzan minas samaaa’i bimaa kaanoo yafsuqoon
- Wa laqad taraknaa min haaa aayatan baiyinatan liqawminy ya’qiloon
- Wa ilaa Madyana akhaahum Shu’ayban faqaala yaa qawmi’-budul laaha warjul yawmal aakhira wa laa ta’saw fil ardi mufsideen
- Fakazzaboohu fa akhazat humur rajfatu fa asbahoo fee daarihim jaasimeen
- Wa ‘Aadanw wa Samooda wa qad tabaiyana lakum min masaakinihim wa zaiyana lahumush Shaitaanu a’maalahum fasaddahum ‘anis sabeeli wa kaanoo mustabsireen
- Wa Qaaroona wa Fir’awna wa haamaana wa laqad jaaa’ahum Moosa bilbaiyinaati fastakbaroo fil ardi wa maa kaanoo saabiqeen
- Fakullan akhaznaa bi zanbihee faminhum man arsalnaa ‘alaihi haasibaa; wa minhum man akhazat hus saihatu wa minhum man khasafnaa bihil arda wa minhum man aghraqnaa; wa maa kaanal laahu li yazlimahum wa laakin kaanoo anfusahum yazlimoon
- Masalul lazeenat takhazoo min doonil laahi awliyaaa’a kamasalil ‘ankaboot, ittakhazat baitaa; wa inna awhanal buyooti la baitul ‘ankaboot; law kaanoo ya’lamoon
- Innal laaha ya’lamu maa yad’oona min doonihee min shai’; wa Huwal ‘Azeezul Hakeem
- Wa tilkal amsaalu nadribuhaa linnaasi wa maa ya’qiluhaaa illal ‘aalimoon
- Khalaqal laahus samaawaati wal arda bilhaqq; inna fee zaalika la aayatan lil mu’mineen (section 4)
- Utlu maaa oohiya ilaika minal Kitaabi wa aqimis Salaata innas Salaata tanhaa ‘anil fahshaaa’i wal munkar; wa lazikrul laahi akbar; wal laahu ya’lamu maa tasna’oon (End Juz 20)
- Wa laa tujaadilooo Ahlal Kitaabi illaa billatee hiya ahsanu illal lazeena zalamoo minhum wa qoolooo aamannaa billazeee unzila ilainaa wa unzila ilaikum wa illaahunna wa ilahukum waahidunw-wa nahnu lahoo muslimoon
- Wa kazaalika anzalnaaa ilaikal Kitaab; fallazeena aatainaahumul kitaaba yu’minoona bihee wa min haaa’ulaaa’i many yu’minu bih; wa maa yajhadu bi’Aayaatinaa illal kaafiroon
- Wa maa kunta tatloo min qablihee min kitaabinw wa laa takhuttuhoo bi yameenika izal lartaabal mubtiloon
- Bal huwa aayaatum baiyinaatun fee sudooril lazeena ootul ‘ilm; wa maa yajhadu bi aayaatinaa illaz zaalimoon
- Wa qaaloo law laaa unzila ‘alaihi aayaatum mir Rabbihee qul innamal aayaatu ‘indal laahi wa innamaaa ana nazeerum mubeen
- Awa lam yakfihim annaaa anzalnaa ‘alaikal kitaaba yutlaa ‘alaihim; inna fee zaalika larahmatanw wa zikraa liqawminy yu’minoon (section 5)
- Qul kafaa billaahi bainee wa bainakum shaheedaa; ya’lamu maa fis samaawaati wal ard; wallazeena aamanoo bil baatili wa kafaroo billaahi ulaaa’ika humul khaasiroon
- Wa yasta’jiloonaka bil’azaab; wa law laaa ajalum musammal lajaaa’ahumul a’zaab; wa la ya’tiannahum baghta tanw wa hum laa yash’uroon
- Yasta’jiloonaka bil’azaab; wa inna Jahannama la muheetatum bil kaafireen
- Yawma yaghshaahumul ‘azaabu min fawqihim wa min tahti arjulihim wa yaqoolu zooqoo maa kuntum ta’maloon
- Yaa ‘ibaadiyal lazeena aamanooo inna ardee waasi ‘atun fa iyyaaya fa’budoon
- Kullu nafsin zaaa’iqatul mawti summa ilainaa turja’oon
- Wallazeena aamanoo wa ‘amilus saalihaati la nubawwi ‘annahum minal Jannati ghurafan tajree min tahtihal anhaaru khaalideena feehaa; ni’ma ajrul ‘aamileen
- Allazeena sabaroo wa ‘alaa Rabbihim yatawakkaloon
- Wa ka ayyim min daaabbatil laa tahmilu rizqahaa; al laahu yarzuquhaa wa iyyaakum; wa Huwas Samee’ul Aleem
- Wa la’in sa altahum man khalaqas samaawaati wal arda wa sakhkharash shamsa wal qamara la yaqoolunnal laahu fa anna yu’fakoon
- Allaahu yabsutur rizqa limany yashaaa’u min ‘ibaadihee wa yaqdiru lah; innal laaha bikulli shai’in Aleem
- Wa la’in sa altahum man nazzala minas samaaa’i maaa’an fa ahyaa bihil arda min ba’di mawtihaa la yaqoolunnal laah; qulil hamdu lillah; bal aksaruhum laa ya’qiloon (section 6)
- Wa maa haazihil hayaa tud dunyaaa illaa lahwunw-wa la’ib; wa innad Daaral Aakhirata la hiyal ha yawaan; law kaanu ya’lamoon
- Fa-izaa rakiboo fil fulki da’awul laaha mukhliseena lahud deena falammaa najjaa hum ilal barri izaa hum yushrikoon
- Li yakfuroo bimaaa aatainaahum wa li yatamatta’oo fasaw fa ya’lamoon
- Awalam yaraw annaa ja’alnaa haraman aaminanw wa yutakhattafun naasu min haw lihim; afabil baatili yu’minoona wa bini’matil laahi yakfuroon
- Wa man azlamu mimma nif taraa ‘alal laahi kaziban aw kazzaba bilhaqqi lammaa jaaa’ah; alaisa fee jahannama maswal lil kaafireen
- Wallazeena jaahadoo feenaa lanahdiyannahum subulana; wa innal laaha lama’al muhsineen
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
- Alif, Lam, Meem.
- Have the people supposed that they will be left alone to say, “We believe,” without being put to the test?
- We have tested those before them. Allah will surely know the truthful, and He will surely know the liars.
- Or do those who commit sins think they can fool Us? Terrible is their opinion!
- Whoever looks forward to the meeting with Allah—the appointed time of Allah is coming. He is the All-Hearing, the All-Knowing.
- Whoever strives, strives only for himself. Allah is Independent of the beings.
- Those who believe and do righteous deeds—We will remit their sins, and We will reward them according to the best of what they used to do.
- We have advised the human being to be good to his parents. But if they urge you to associate with Me something you have no knowledge of, do not obey them. To Me is your return; and I will inform you of what you used to do.
- Those who believe and do good works—We will admit them into the company of the righteous.
- Among the people is he who says, “We have believed in Allah.” Yet when he is harmed on Allah’s account, he equates the people’s persecution with Allah’s retribution. And if help comes from your Lord, he says, “We were actually with you.” Is not Allah aware of what is inside the hearts of the people?
- Allah certainly knows those who believe, and He certainly knows the hypocrites.
- Those who disbelieve say to those who believe, “Follow our way, and we will carry your sins.” In no way can they carry any of their sins. They are liars.
- They will carry their own loads, and other loads with their own. And they will be questioned on the Day of Resurrection concerning what they used to fabricate.
- We sent Noah to his people, and He stayed among them for a thousand years minus fifty years. Then the Deluge swept them; for they were wrongdoers.
- But We saved him, together with the company of the Ark, and We made it a sign for all peoples.
- And Abraham, when he said to his people, “Worship Allah, and fear Him. That is better for you, if you only knew.
- You worship idols besides Allah, and you fabricate falsehoods. Those you worship, instead of Allah, cannot provide you with livelihood. So seek your livelihood from Allah, and worship Him, and thank Him. To Him you will be returned.”
- If you disbelieve, communities before you have also disbelieved. The Messenger is only responsible for clear transmission.
- Have they not seen how Allah originates the creation, and then reproduces it? This is easy for Allah.
- Say, “Roam the earth, and observe how He originated the creation.” Then Allah will bring about the next existence. Allah has power over all things.”
- He punishes whom He wills, and He grants mercy to whom He wills, and to Him you will be restored.
- You cannot escape, on earth or in the heaven; and you have no protector and no savior besides Allah.
- Those who disbelieved in Allah’s signs and His encounter—these have despaired of My mercy. For them is a painful torment.
- But the only response from his people was their saying, “Kill him, or burn him.” But Allah saved him from the fire. Surely in that are signs for people who believe.
- And he said, “You have chosen idols instead of Allah, out of affection for one another in the worldly life. But then, on the Day of Resurrection, you will disown one another, and curse one another. Your destiny is Hell, and you will have no saviors.”
- Then Lot believed in him, and said, “I am emigrating to my Lord. He is the Noble, the Wise.”
- And We granted him Isaac and Jacob, and conferred on his descendants the Prophethood and the Book, and gave him his reward in this life; and in the Hereafter he will be among the upright.
- And Lot, when he said to his people, “You are committing an obscenity not perpetrated before you by anyone in the whole world.
- You approach men, and cut off the way, and commit lewdness in your gatherings.” But the only response from his people was to say, “Bring upon us Allah’s punishment, if you are truthful.”
- He said, “My Lord, help me against the people of corruption.”
- And when Our envoys brought Abraham the good news, they said, “We are going to destroy the people of this town; its people are wrongdoers.”
- He said, “Yet Lot is in it.” They said, “We are well aware of who is in it. We will save him, and his family, except for his wife, who will remain behind.”
- Then, when Our envoys came to Lot, they were mistreated, and he was troubled and distressed on their account. They said, “Do not fear, nor grieve. We will save you and your family, except for your wife, who will remain behind.”
- “We will bring down upon the people of this town a scourge from heaven, because of their wickedness.”
- And We left behind a clear trace of it, for people who understand.
- And to Median, their brother Shuaib. He said, “O my people, worship Allah and anticipate the Last Day, and do not spread corruption in the land.”
- But they rejected him, so the tremor overtook them, and they were left motionless in their homes.
- And Aad and Thamood. It has become clear to you from their dwellings. Satan embellished for them their deeds, barring them from the path, even though they could see.
- And Quaroon, and Pharaoh, and Hamaan—Moses went to them with clear arguments, but they acted arrogantly in the land. And they could not get ahead.
- Each We seized by his sin. Against some We sent a sandstorm. Some were struck by the Blast. Some We caused the ground to cave in beneath them. And some We drowned. It was not Allah who wronged them, but it was they who wronged their own selves.
- The likeness of those who take to themselves protectors other than Allah is that of the spider. It builds a house. But the most fragile of houses is the spider’s house. If they only knew.
- Allah knows what they invoke besides Him. He is the Almighty, the Wise.
- These examples—We put them forward to the people; but none grasps them except the learned.
- Allah created the heavens and the earth with truth. Surely in that is a sign for the believers.
- Recite what is revealed to you of the Scripture, and perform the prayer. The prayer prevents indecencies and evils. And the remembrance of Allah is greater. And Allah knows what you do.
- And do not argue with the People of the Scripture except in the best manner possible, except those who do wrong among them. And say, “We believe in what was revealed to us, and in what was revealed to you; and our God and your God is One; and to Him we are submissive.”
- Likewise, We revealed to you the Scripture. Those to whom We gave the Scripture believe in it, and some of these believe in it. None renounce Our communications except the disbelievers.
- You did not read any scripture before this, nor did you write it down with your right hand; otherwise the falsifiers would have doubted.
- In fact, it is clear signs in the hearts of those given knowledge. No one renounce Our signs except the unjust.
- And they said, “If only a miracle from his Lord was sent down to him.” Say, “Miracles are only with Allah, and I am only a clear warner.”
- Does it not suffice them that We revealed to you the Scripture, which is recited to them? In that is mercy and a reminder for people who believe.
- Say, “Allah suffices as witness between you and me. He knows everything in the heavens and the Earth. Those who believe in vanity and reject Allah—it is they who are the losers.”
- And they urge you to hasten the punishment. Were it not for a specified time, the punishment would have come to them. But it will come upon them suddenly, while they are unaware.
- They urge you to hasten the punishment. But Hell will engulf the disbelievers.
- On the Day when the punishment will envelop them, from above them, and from beneath their feet, He will say, “Taste what you used to do!”
- My servants who have believed: My earth is vast, so worship Me alone.
- Every soul will taste death. Then to Us you will be returned.
- Those who believe and work righteousness—We will settle them in Paradise, in mansions under which rivers flow, dwelling therein forever. Excellent is the compensation for the workers.
- Those who endure patiently, and in their Lord they trust.
- How many a creature there is that does not carry its provision? Allah provides for them, and for you. He is the Hearer, the Knowledgeable.
- And if you asked them, “Who created the heavens and the earth and regulated the sun and the moon?” They would say, “Allah.” Why then do they deviate?
- Allah expands the provision for whomever He wills of His servants, and restricts it. Allah is Cognizant of all things.
- And if you asked them, “Who sends water down from the sky, with which He revives the earth after it had died?” They would say, “Allah.” Say, “Praise be to Allah.” But most of them do not understand.
- The life of this world is nothing but diversion and play, and the Home of the Hereafter is the Life, if they only knew.
- When they embark on a vessel, they pray to Allah, devoting their faith to Him; but once He has delivered them safely to land, they attribute partners to Him.
- To be ungrateful for what We have given them, and to enjoy themselves. They will surely come to know.
- Do they not see that We established a Secure Sanctuary, while all around them the people are being carried away? Do they believe in falsehood, and reject the blessings of Allah?
- And who does greater wrong than he who fabricates lies and attributes them to Allah, or calls the truth a lie when it has come to him? Is there not in Hell a dwelling for the blasphemers?
- As for those who strive for Us—We will guide them in Our ways. Allah is with the doers of good.